24 студзеня 2025, Пятніца, 21:40
Падтрымайце
сайт
Сім сім,
Хартыя 97!
Рубрыкі
Каментары 6
+12 +
Как-то так, 10:44, 24.01

Лучше скушать кусочек сало чем кусок современной колбасы, или этого, непонятно что. Сало - это стратегический мой запас на все случаи жизни....

Адказаць
+16 +
Непонятно, 11:04, 24.01

С таким составом это вообще не чизкейк, а лохотрон для нуворишей. Зачем в сладкий пирог класть грибы (трюфель)? А формаджио из мяса буйвола это вообще опечатка или поиск дураков. Формаджио в переводе - сыр. Сыр из мяса?

Адказаць
+6 +
Нью-Йорк, 13:10, 24.01

Ошибка в переводе. В оригинале - сыр из молока азиатского буйвола.

Адказаць
+6 +
Ренат, 11:46, 24.01

Haверное вкусный десерт, смущает только "формаджио из мяса буйвола". Никогда ещё не пробовал сыр из мяса.

Адказаць
+2 +
Федя, 13:14, 24.01

У Вас, как оказывается, есть шанс попробовать!!! :)))
Сарказм, конечно же.

Но если есть такой десерт за такие деньги, значит есть отморозки, которые это едят. К счастью, отморозков не много - надо ждать 5 дней, пока свезут все необходимые составляющие для приготовления этого "шедевра". Если бы дебилов было много - запасались бы впрок, чтоб не беспокоить лишний раз азиатских буйволов :)))))

Адказаць
+2 +
Петро, 13:12, 24.01

Это просто кривой перевод - "Он сделан на основе формаджио из мяса буйвола"
В оригинале - "It's made from a base of water buffalo formaggio" - буквально - сделано на сыворотке от моцареллы - все равно ведь выливать. Кидалово полюбому :)

Адказаць
 
Напісаць каментар
E-mail не будзе апублікаваны